Offcanvas Section

You can publish whatever you want in the Offcanvas Section. It can be any module or particle.

By default, the available module positions are offcanvas-a and offcanvas-b but you can add as many module positions as you want from the Layout Manager.

You can also add the hidden-phone module class suffix to your modules so they do not appear in the Offcanvas Section when the site is loaded on a mobile device.

Sau khi đọc kinh truyền tin với các tín hữu, Đức Thánh Cha, điều đầu tiên Đức Thánh Cha nghĩ tới là tình trạng dân chúng ở Nicaragua, đang cố gắng vượt qua cuộc khủng hoảng kinh tế, chính trị và xã hội sâu sắc. Việc này đã kéo dài khoảng một năm và đang khiến nhân dân lầm than.

Kể từ ngày 27 tháng 2, những cuộc đàm phán quan trọng đang được tiến hành ở Nicaragua để giải quyết cuộc khủng hoảng chính trị xã hội nghiêm trọng mà đất nước này phải đối mặt. Tôi đồng hành trong cầu nguyện và khuyến khích các bên tìm ra giải pháp hòa bình vì lợi ích của mọi người càng sớm càng tốt.

Vào Chúa Nhật thứ ba Mùa Chay, trước Kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha đã chia sẻ một vài suy tư về Tin mừng theo thánh Luca hôm nay (Lc 13: 1-9). Ngài tập trung vào lòng thương xót của Thiên Chúa và sự cấp bách của việc hoán cải.

Lòng thương xót của Thiên Chúa là vô hạn, nhưng chúng ta không được "lạm dụng" điều ấy với "sự lười biếng tâm linh": trên hết trong Mùa Chay này, mỗi người chúng ta được mời gọi "đáp lại bằng con tim chân thành" trước lời mời gọi hoán cải. Trước sự hiện diện đông đảo của các tín hữu tập trung tại Quảng trường Thánh Phê-rô, Đức Thánh Cha giải thích dụ ngôn cây vả không sinh trái và cách người làm vườn nho thuyết phục ông chủ đừng chặt cây ấy đi.

Lòng thương xót của Thiên Chúa

Tin Mừng của Chúa nhật thứ ba Mùa Chay hôm nay (Lc 13: 1-9) nói với chúng ta về lòng thương xót của Thiên Chúa và về sự hoán cải của chúng ta. Chúa Giêsu kể cho chúng ta dụ ngôn về cây vả không sinh trái. Một người kia trồng một cây vả trong vườn nhà mình, và mỗi hè đến, với thật nhiều hy vọng, chờ mong, ông ra cây tìm trái mà không thấy. Vì sự thất vọng này lặp đi lặp lại đã ba năm, ông nghĩ đến việc chặt cây vả đó đi để trồng một cây khác. Ông gọi người làm vườn lại và bày tỏ sự không hài lòng của mình. Ông ra lệnh cho người làm vườn chặt cây ấy đi vì nó làm hại đất, không sinh ích lợi gì. Nhưng người làm vườn đã nài xin ông chủ kiên nhẫn chờ đợi và cho gia hạn thêm một năm nữa. Trong thời gian đó, bác ta sẽ chăm sóc cẩn thận và chu đáo để thúc đẩy nó sinh hoa trái.

Ông chủ tượng trưng cho Chúa Cha và người làm vườn là hình ảnh của Chúa Giêsu, còn cây vả tượng trưng cho loài người vô cảm, khô cạn và cằn cỗi. Chúa Giêsu cầu khẩn Chúa Cha cho con người, xin Người chờ đợi và thêm chút thời gian, với ước mong những hoa trái tình yêu và công bình sẽ trổi lên trong nó. Cây vả mà ông chủ trong dụ ngôn muốn loại bỏ muốn nói đến một cuộc đời không sinh hoa trái, không biết cho đi, không biết làm việc lành. Đó chính là biểu tượng của một người chỉ biết sống cho mình, trong sự đầy đủ, êm đềm và thoải mái của riêng họ, mà không để mắt, để tâm đến những người xung quanh, những người đang sống trong đau khổ, nghèo đói, và thiếu tiện nghi. Thái độ ích kỷ và không sinh hoa trái thiêng liêng này đi ngược lại với tình yêu lớn lao mà người làm vườn dành cho cây vả: bác ta kiên nhẫn, chờ dợi, dành thời gian và công sức cho nó. Bác ấy hứa với ông chủ sẽ chăm sóc đặc biệt cho cái cây đang gây thất vọng ấy.

Thời gian cho việc hoán cải không phải là vô thời hạn

Lối so sánh này cho thấy lòng thương xót của Thiên Chúa: Người cho chúng ta thời gian để hoán cải. Dù nhiều lần trong đời, chúng ta là thứ cây cằn cỗi, không sinh hoa trái, nhưng Thiên Chúa vẫn kiên nhẫn và cho chúng ta cơ hội để thay đổi, để tiến bộ mỗi ngày trên nẻo đường thánh thiện. Nhưng việc gia hạn cho đến ngày cây ra trái cho thấy việc hoán cải là điều cấp bách. Người làm vườn nói với ông chủ: “xin cứ để nó lại năm nay nữa” (c.8). Khả thể hoán cải không phải là vô thời hạn. vì thế, ta cần phải nắm bắt điều ấy ngay lập tức, nếu không nó sẽ bị vụt đi mãi mãi. Chúng ta có thể cậy vào lòng thương xót của Thiên Chúa nhưng đừng làm dụng điều ấy. Chúng ta không thể biện minh cho việc lười biếng thiêng liêng được, nhưng cần phải dấn thân thêm nữa để mau mắn đáp lại lòng thương xót ấy với con tim chân thành.

Trong Mùa Chay, Thiên Chúa mời gọi chúng ta hoán cải. Mỗi người trong chúng ta phải cảm thấy bị chất vấn, bị đòi hỏi bởi lời kêu gọi này: điều chỉnh một điều gì đó trong cuộc sống của mình, trong cách nghĩ, cách làm, và trong cách tương quan với những người thân cận. Đồng thời, chúng ta phải bắt chước sự kiên nhẫn của Thiên Chúa, Đấng luôn tin tưởng vào khả năng có thể "đứng dậy" và tiếp tục cuộc hành trình của tất cả mọi người. Người không nỡ dập tắt tim đèn còn khói, nhưng đồng hành và quan tâm đến những người yếu đuối để họ được củng cố và đóng góp tình yêu của mình cho cộng đồng. Xin Đức Trinh Nữ Maria giúp chúng ta sống những ngày chuẩn bị cho Lễ Phục Sinh như thời gian đổi mới thiêng liêng, biết tin tưởng mở ra với ân sủng của Thiên Chúa và lòng thương xót của Người.

Trần Đỉnh, SJ

Tông huấn hậu Thượng HĐGM thế giới về giới trẻ có tựa đề là ”Chúa Kitô hằng sống, niềm hy vọng của chúng ta” (Vive Cristo, esperanza nuestra” sẽ được ĐTC ký và công bố ngày thứ hai, 25-3 tới đây, trong cuộc viếng thăm của ngài tại Đền thánh Đức Mẹ Loreto, trung Italia.

 Tông huấn có hình thức như một thư gửi giới trẻ, và nguyên bản được viết bằng tiếng Tây Ban Nha. Qua việc ký và công bố văn kiện này tại Loreto, ĐTC muốn phó thác cho Đức Mẹ Maria văn kiện đúc kết Thượng HĐGM thế giới đã tiến hành tại Vatican cách đây 5 tháng, từ ngày 3 đến 28-10 năm ngoái về chủ đề ”Người trẻ, đức tin và sự phân định ơn gọi”.

 Sứ điệp của Văn phòng Tổng thư ký THDGM

  Trong một sứ điệp ngắn, Văn phòng Tổng thư ký Thượng HĐGM đã phổ biến một đoạn do chính ĐTC viết tay, và những câu đầu tiên của Tông Huấn sẽ là:

 ”Chúa Kitô hằng sống, niềm hy vọng của chúng ta, và Ngài là tuổi trẻ đẹp nhất của thế giới này. Tất cả những gì Ngài động đến đều trở thành trẻ, trở nên trẻ trung, và tràn đầy sức sống. Vì thế, những lời đầu tiên mà tôi muốn gửi đến mỗi người trẻ Kitô là: Chúa sống và Chúa muốn bạn sống!” (Cath.ch 20-3-2019)

Ngày Thế giới Hạnh phúc được cử hành vào ngày 20 tháng ba. Nhân dịp này Vatican News thu thập 10 điều răn của niềm vui được rút ra từ giáo huấn của ĐTC Phanxicô.

Trong Sứ điệp gửi cho Đại hội Giới trẻ Thế giới 2015, ĐTC khẳng định: “Tìm kiếm hạnh phúc là một ước muốn chung của tất cả mọi người, mọi lứa tuổi, mọi thời gian; bởi vì chính Thiên Chúa đã đặt trong tâm hồn mỗi người một ước muốn không thể phủ nhận đó là hạnh phúc. Tâm hồn chúng ta không ngừng tìm kiếm điều tốt đẹp, làm cho chúng ta thỏa mãn cơn khát vô tận”. Đây chính là hoài niệm vô hình về Đấng đã tạo dựng chúng ta, Đấng là tình yêu, niềm vui, sự bình an, sự thật, vẻ đẹp. Sau đây là 10 điểm suy tư của ĐGH về chủ đề hạnh phúc.

1.Khởi đầu của niềm vui là bắt đầu chú ý đến người khác

Con đường của hành phúc bắt đầu bằng việc lội ngược dòng: cần phải đi từ sự ích kỷ đến việc nghĩ đến người khác. Các thánh sống trong sa mạc đã nói: thật buồn khi con người chỉ nghĩ đến chính mình. ĐTC giải thích: “Khi đời sống nội tâm đóng kín cho chính lợi ích cá nhân và không còn chỗ cho người khác, chúng ta không hưởng sự ngọt ngào của tình yêu. Thực vậy người ta không thể hạnh phúc một mình.
ĐTC mời gọi khám phá lại lòng quảng đại, bởi vì “Thiên Chúa yêu thương những ai trao ban với niềm vui” (2Cr 9,7). Cần phải thắng cám dỗ đóng kín chính mình, sống cô lập, quá tự tin vào chính mình, bởi vì chúng ta cần tình huynh đệ. Cuộc sống có ý nghĩa khi “tìm kiếm điều tốt cho người thân cận”, ước muốn cho người khác hạnh phúc.

Sơ Piermaria Kondo Rumiko sinh trong một gia đình theo đạo Shinto hay còn gọi là Thần đạo.Trong thời thơ ấu kinh nghiệm tôn giáo của sơ ảnh hưởng từ người bà. Trở thành nữ tu ở tuổi 24, sau một thời gian trải qua những khó khăn cuộc sống cá nhân và bệnh. “Đức tin là một ân sủng; ơn gọi cho tôi niềm vui”.

Từ Thần đạo đến niềm say mê sách vở và cuộc gặp gỡ Tình yêu Giêsu

Sơ Piermaria Kondo Rumiko sinh ở tỉnh Ehime, phía Tây Bắc vùng Shikoku, Nhật Bản, con của một người thợ mộc. Gia đình của sơ Rumiko theo đạo Shinto hay còn được gọi là Thần đạo. Đạo Shinto hay còn gọi là Thần đạo, là tôn giáo bản địa của người Nhật, có mối quan hệ rất mật thiết với địa lý và lịch sử của Nhật Bản, chính vì vậy nó có nhiều điểm tương đồng với tính cách của người Nhật; một tôn giáo đã định hình văn hóa Nhật Bản cũng như được chính nền văn hóa Nhật Bản định hình. Một điểm khác của Thần đạo so với các tôn giáo khác là nó không có kinh thư hay Kinh thánh, không có các điều răn và cũng không có các điều luật để tín đồ phải tuân theo. Nó chỉ có những câu cầu nguyên đã được truyền khẩu từ đời này sang đời khác.

Hôm 20.03, người ta đã tìm thấy thi hài của cha Clement Rapuluchukwu Ugwu, người Nigieria, bị bắt cóc một tuần trước đó. Cùng ngày này, Cha Toussaint Zoumaldé, cũng bị sát hại tại Camerun.

Cha Clement Rapuluchukwu Ugwu

Cha Clement Rapuluchukwu Ugwu là cha xứ giáo xứ thánh Marco ở Obinofia Ndiuno, bang Enuggu, Nigieria. Ngày 13.03. cha Ugwu đã bị những tên cướp bắn bị thương và đưa đi khỏi nhà xứ. Ngày 20.03, thi thể trong tình trạng phân hủy của cha đã được tìm thấy trong khu rừng không xa nơi cha bị bắt cóc.

Đức cha Callistus Onaga của giáo phân Enugu đã yêu cầu cảnh sát bắt giữ những kẻ giết vị linh mục và ngài tố cáo hàng loạt vụ giết người cách bạo lực trên khắp đất nước. Đức cha đã mời gọi các Kitô hữu tăng cường cầu nguyện cho đất nước.

Đức cha cũng tiếc là cảnh sát đã thất bại trong việc giải cứu cha Ugwu dù đảm bảo rằng họ đang theo dấu những kẻ bắt cóc, trong khi đó, những tên cướp này vẫn bình thản tiếp tục rút tiền từ tài khoản của linh mục thông qua thẻ ATM.

Cha Toussaint Zoumaldé

Cùng ngày 20.03, cha Toussaint Zoumaldé, người Trung phi, thuộc dòng Cappuchino, đã bị sát hại. Cha Zoumaldé sinh năm 1971, đã làm phóng viên trong thời gian dài tại Radio Siriri của giáo phận Bouar. Theo tin hãng Fides nhận được từ Bề trên của dòng Cappuchino ở Cộng hòa Chad và Cộng hòa Trung Phi, cha Zoumaldé đã đi đến giáo phận Bouar, ở phía đông của Trung Phi, để hướng dẫn một khóa đào tạo linh mục bản xứ. Trên đường trở về cộng đoàn ở Cộng hòa Chad, cha dừng lại nghỉ ở Camerun. Đêm ngày 19 rạng sáng 20.03 vừa qua, cha đã bị những người lạ mặt tấn công và bắn chết ở Ngaoundéré (Camerun), nơi cha dừng lại nghỉ đêm.

Hồng Thủy - Vatican

ĐTC không nhận đơn từ chức TGM giáo phận Lyon bên Pháp của ĐHY Philippe Barbarin, bị tòa án vi cảnh tại đây kết án 6 tháng tù treo vì không tố giác vụ 1 LM lạm dụng tính dục trẻ vị thành niên.

ĐHY Barbarin năm nay 68 tuổi, đã đến gặp ĐTC sáng ngày 18-3-2019 để đệ đơn từ chức. Trong thông cáo công bố hôm 19-3, Quyền Giám đốc Phòng báo chí Tòa Thánh, Ông Alessandro Gisotti, cho biết đơn từ chức của ĐHY Barbarin không được ĐTC chấp nhận. Nhưng đứng trước những khó khăn hiện nay của giáo phận Lyon, ngài để ĐHY tự do chọn quyết định nào tốt nhất cho giáo phận, và ĐHY đã quyết định rút lui một thời gian, để cho Cha Tổng đại diện Yves Baumgarten đảm trách giáo phận.

 Thông cáo cũng nói rằng Tòa Thánh muốn tái khẳng định sự gần gũi với các nạn nhân, các tín hữu của Tổng giáo phận Lyon và toàn thể Giáo Hội tại Pháp đang sống trong thời điểm đặc biệt đau thương.

Trong buổi tiếp kiến chung sáng thứ tư 20.03.2019, ĐTC Phanxicô giải thích lời cầu nguyện thứ ba trong Kinh Lạy Cha: “Xin cho thánh ý Chúa được thực hiện”.

ĐTC giải thích rằng như lời thánh Phaolô trong thư gửi Timôthê: “Đó là điều tốt và đẹp lòng Thiên Chúa, Đấng cứu độ chúng ta, Đấng muốn cho mọi người được cứu độ và nhận biết chân lý”, Thiên Chúa muốn cứu độ toàn thể nhân loại. ĐTC mời gọi các tín hữu đừng bi quan, đầu hàng trước điều mà mình cho là “số phận”, nhưng tín thác vào Chúa, Đấng luôn yêu thương và tìm kiếm chúng ta. Có thể trên đường đời chúng ta gặp đầy gai góc, khó khăn và thử thách, nhưng Chúa luôn ở bên chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Đọc thêm:
 

Cha Adam Stanisław Kuszaj đã bị một thiếu niên 16 tuổi vu cáo lạm dụng tính dục. 8 năm sau cha được minh oan nhờ các bạn bè của nguyên cáo cho biết cậu ta đã dựng chuyện để trả thù cha. Khi cha bị kết án, báo chí đã đăng tải rất nhiều. Nhưng khi cha được minh oan, có mấy tờ báo loan tin vui này?

Cha Adam Stanisław Kuszaj là một linh mục Ba lan dòng Đấng Cứu độ. Khi sang Cộng hòa Czech chăm sóc mục vụ cho các tín hữu Công giáo ở đây, cha đã hiểu đây là một sứ vụ không dễ dàng khi quốc gia này có con số người xưng mình là vô thần cao nhất thế giới. Dù thế cha vẫn không ngờ mình sẽ bị đưa ra tòa với cáo buộc lạm dụng tính dục một thiếu niên 16 tuổi.

Năm 2011, giáo quyền đã cấm cha Kuszaj thi hành tác vụ linh mục và cha bị trục xuất khỏi dòng. Cha cũng bị tòa dân sự kết án 6 tháng tù treo. Bị kỳ thị vì lời buộc tội nặng nề và bị bỏ rơi bởi hầu hết những người thân quen, cha chỉ có thể tự lo liệu cuộc sống của mình nhờ đi làm công nhân.

Ngày 19.03.2019, nhân kỷ niệm 6 năm ngày ĐTC Phanxicô chính thức bắt đầu sứ vụ kế vị thánh Phêrô, ông Sergio Mattarella, Tổng thống nước Cộng hòa Ý, đã gửi sứ điệp chúc mừng ĐTC.

Sứ điệp của Tổng thống Ý

"Nhân dịp kỷ niệm vui mừng 6 năm ngài chính thức bắt đầu sứ vụ Phêrô, tôi muốn lập lại những lời chúc mừng chân thành của mình, và cũng thay mặt cho người dân Ý, cầu chúc cho ngài sức khỏe và chúc mừng hoạt động không mệt mỏi của ngài, mà nhân loại nhìn vào với mong muốn chia sẻ.

Khi thực hiện các hoạt động mục vụ dày đặc của mình trong năm vừa qua, Đức Thánh Cha đã thực hiện những chuyến tông du quan trọng, đỉnh cao là tham dự Ngày Giới trẻ Thế giới và chuyến thăm đầu tiên của một giáo hoàng tại Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất.

Trong mỗi dịp này, ngài đã gửi những thông điệp mạnh mẽ về hy vọng, hòa bình và tình huynh đệ không phân biệt tôn giáo, dân tộc và văn hóa, và những thông điệp này đã đánh động lương tâm và thúc đẩy sự đối thoại và hiểu biết.

Sự quan tâm của Đức Thánh Cha đói với nước Ý đã được nhìn thấy qua những biểu hiện cụ thể không chỉ trong các chuyến thăm mục vụ tại miền Puglia, Tuscany và Sicilia, mà còn trong việc hỗ trợ các hoạt động thường nhật và liên đới của Giáo hội trong đối với những thành phần dân chúng nghèo yếu nhất.

Với ký ức sống động và biết ơn về cuộc gặp gỡ cuối cùng của nhân dịp phong thánh của thánh Phaolô VI, tôi xin gửi đến ngài những lời chúc chân thành và trìu mến nhất để tiếp tục giáo huấn hướng dẫn Giáo hội hoàn vũ".

Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.
Ok